New York

SOUVENIRS

SOUVENIRSGF_ Il lavoro di Rebecca Hannon ha l’obiettivo di creare oggetti evocativi che possano essere al tempo stesso dei souvenir. Luoghi, momenti fuggevoli, cianfrusaglie perdute e oggetti di tutti i giorni sono sono documentati nei suoi gioielli e rimodernati per creare piccoli ornamenti celebrativi.

Rebecca Hannon goal is to create evocative objects that double as fine souvenirs. Places, fleeting memory, lost baubles or everyday objects are refashioned to create a small celebratory ornament.

 

INSTANT MESSAGING

instant-messagingGF_Alison Chemla è il direttore creativo e designer di Alison Lou, un marchio di gioielleria ispirata alla semplicità ingannevole della comunicazione moderna. La sua firma prima collezione è ispirata a smile ed emoticon, simboli della comunicazione moderna, apparentemente semplificata, collezione che vuole fa riflettere sull’espressione dei sentimenti, da quelli banali a quelli più intimi, attraverso il linguaggio di emoticon.
 
Alison Chemla is the creative director and designer of Alison Lou, a fine jewelry brand inspired by the deceptive simplicity of modern communication. Her signature first collection is a thoughtful and cheeky commentary on the expression of feelings from the banal to the intimate through the language of emoticons.

 

INDOOR HYDROPONICS WEDDING RING

indoor-hydroponics-wedding-ringAS_Prendendo spunto dalla natura, il designer Shiying Gao, sviluppa forme e composizioni molto interessanti. Uno dei tanti progetti è l’anello di fidanzamento in cui i sistemi di coltura idroponica rappresentano il rapporto tra uomo e donna; una relazione in cui ciascuno deve dare luce all’altro per poter coltivare a lungo l’amore che li lega.

Taking inspiration from nature, the designer Gao Shiying, develops forms and compositions very interesting. One of the many projects is the wedding ring in which the hydroponics systems  represent the relationship between man and woman; a relationship in which everyone must give light to the other to be able to cultivate for a long time  the love that binds them. 

SPRAWL

sprawlGF_ Jolynn Santiago ama esagerare le proporzioni. Un semplice fiore decorativo può diventare la parte principale del gioiello, portata all’estremo nella forma e nell’aspetto. La giovane designer newyorkese crea questa collana, Sprawl (estendersi), utilizzando solamente fili di acciaio, intrecciati e modellati tra loro.

Jolynn Santiago loves to exaggerate proportions. A simple ornamental flower become the most important part of the jewel, took on an extreme level regarding shape and appearance. The young Newyorker designer gave birth to this necklace, Sprawl, only by using steel strings, woven and modeled.

 

REBORN

rebornVD_ Il ‘geek design’ permette a molti designer di  esprimere al meglio la propria creatività e cimentarsi nella realizzazione dei gioielli eco-friendly con parti di componenti elettroniche.   Ed è proprio quello che fa Amanda Preske, da vecchi chip e circuiti recuperati ed adeguatamente ripuliti è in grado ricavare orecchini, bracciali, collane e altri accessori. Catturato in resina epossilica, ogni pezzo brilla di propria personalità.

The ‘geek design’ allows many designers to express their creativity and make them give life to eco-jewels made of electronic components. And that’s what Amanda Preske does, from old microchip and recovered circuits she can make earrings, bracelets, necklaces and every kind of accessory. Captured under epoxy resin, each piece shines with its own personality.

 

METALURJ

metalurjAG_Stile retrò e stile futuristico, materie prime e materiali preziosi, tecniche sperimentali e accurati processi artigianali. Tutto si intreccia con passione e armonia nello studio di progettazione di gioielli MetalurJ a New York.  Dalla combinazione di questi elementi che sono apparentemente in antitesi, prendono vita delle vere e proprie opere d’arte da indossare, grazie a cui riflettere la propria personalità, “tagliente e selvaggia”, distinta sempre da un dettaglio prezioso.

Retro and futuristic style, raw and precious materials, experimental techniques and accurate craft processes. Everything is intertwined with passion and harmony in the design of jewelley’s studio MetalurJ, in New York.
From the combination of these elements, that are apparently opposed, come to life real wearable art works that reflect the personality of the wearer, that is “edgy and untamed”,always distinguished by a precious detail.

A NATURE ADORNMENT

A NATURE ADORNMENTEC_Nata e cresciuta a New York, la designer Elaine Rader realizza gioielli dalle forme, dai colori e dalle texture uniche e in contrasto tra loro per trasmettere la bellezza e l’equilibrio presente nella natura. Utilizza varie tecniche di lavorazione del metallo, in particolare l’ossidazione dell’argento per donare al gioiello maggiori dettagli e una texture che rimandi alla corteccia degli alberi. Ogni suo pezzo si compone di argento e oro 22 carati.

Born and grown in New York, the designer Elaine Rader creates jewels with unique and costrasting shapes, colours and textures to transmit the beauty and the balance present in nature. She uses several metal processing techniques, for example the oxidation of silver to give lots of details to the jewelry and a texture to recall the trees’ bark. Each piece of her colletion is composed by silver and 22-carat gold.

http://www.elainerader.com/

MANIA ZAMANI SYMBOLIC JEWELS

MANIA ZAMANI SYMBOLIC JEWELSBD_Mania Zamani è una designer di alta gioielleria nata in Iran, che vive e lavora a New York.  Le sue origini orientali hanno avuto un’importanza fondamentale per le sue creazioni, infatti la designer ha trovato nell’architettura islamica iraniana molte ispirazioni e significati simbolici. Come nel caso di questi orecchini caratterizzati da una forma geometrica: il triangolo rappresenta l’intelligenza dell’essere umano.

Mania Zamani is a fine jewelry designer born in Iran, who lives and works in New York. Her oriental origins had a fundamental importance for her creations, in fact the designer has discovered in the Iranian Islamic architecture a lot of inspirations and symbolic meanings. As in the case of these earrings characterized by the triangle: a geometric shape that represents the human being’s intellect.

m-zamani.myshopify.com

 

JUNE JEWELLERY+TECH: MOOD RINGS BY OLIVIA KANE

MOOD RINGS BY OLIVIA KANEEDF_Un anello la cui pietra cambia colore a seconda dell’umore di chi lo indossa? E’ l’oggetto che la designer e giornalista Olivia Fleming, in arte Olivia Kane, ha cercato per anni e anni senza successo, finché  un giorno, ha deciso di realizzarli lei stessa. Ciascuna creazione possiede una pietra sensibile al calore, che cambia colorazione a seconda della temperatura corporea. I cristalli di quarzo, con i quali sono realizzate le pietre, sono da sempre conosciuti per le loro proprietà curative; si dice siano in grado di amplificare l’energia positiva, rafforzare l’anima e il pensiero e stimolare l’intero sistema immunitario guarendo squilibri del corpo per raggiungere uno stato fisico e mentale migliore.

How about a ring with a stone that changes color depending on the mood of the wearer? Designer and journalist Olivia Fleming, a.k.a Olivia Kane, has searched an object like this for years and years without finding it, until she decided to make one herself. Every piece comes with a mood quartz stone, which is heat-sensitive and changes color based on the wearer’s body temperature. Clear quartz is known for its healing properties,  has the ability to amplify energy and enhance and strengthen the aura and thought, and stimulate the entire immune system, helping to heal imbalances in the body for a greater state of health. 

www.oliviakane.co

BEAUTY – DESIGN MUSEUM OF NEW YORK

BEAUTY - DESIGN MUSEUM OF NEW YORKVT_Fino al 21 agosto 2016 al Cooper Hewitt Smithsonian Design Museum di New York si terrà un’intera mostra dedicata alla “bellezza” nel design attraverso sette lenti: stravagante, intricata, eterea, trasgressiva, emergente, elementare e trasformativa. Con più di 250 opere di 62 designer in diverse discipline provenienti da tutto il mondo, “Beauty” promette di essere un ritrovo assai particolare per tutti gli amanti del design. Hemmerle, casa tedesca di gioielli, nella sezione “stravagante”, presenta pezzi innovativi dai materiali non convenzionali e sfida l’alta gioielleria tradizionale.

Until the 21st August 2016 at the Smithsonian Cooper Hewitt Design Museum in New York will be held an entire exhibition dedicated to “beauty” in design through seven lenses: extravagant, intricate, ethereal, transgressive, emergent, elemental and transformative.
With more than 250 works by 62 designers in various disciplines from around the world, “Beauty” promises to be a very special meeting for all lovers of design.
Hemmerle, German manufacturer of jewelry, in the “extravagant”, presents innovative pieces from unconventional materials and challenges the traditional fine jewelry.

 

Facebook Auto Publish Powered By : XYZScripts.com